I just went. It was excellent, and I recommend it if you’re in that part of town and have $15 to spare ($10 if you’re a student).
I just went. It was excellent, and I recommend it if you’re in that part of town and have $15 to spare ($10 if you’re a student).
Thanks for the reminder, have been meaning to check that museum out!
Alternatively, although I haven’t yet anted up to test it, the web site states that all the exhibited illustrations are also available online for the same price of admission. I imagine illustrations lose little when viewed online rather than in person, since they are generally designed to be viewed at the size of a page.
John:
To me, seeing the physical items is better. For one thing, they’re mostly bigger than a computer screen, also the visual impact is different than a screen, but maybe the biggest difference is that when I see an exhibit in person I am more focused on it.
Andrew wrote, “the visual impact is different than a screen” so this led me to
https://dictionary.cambridge.org/us/grammar/british-grammar/different-from-different-to-or-different-than
which claims
————————————————————————
“The adjective different means ‘not the same’. When we compare two or more items, it is usually followed by from. We also use different to, especially in speaking:
Adam is so different from/to his brother.
This house is very different from/to your last one.
In American English it is also common to say different than:
This tea tastes very different than the one I usually drink. (or … very different from/to the one I usually drink)
In British English, people often say different than before a clause, but many speakers consider this to be incorrect:
His accent is different now than before he went to Australia. (or … different now from before he went to Australia.)”
———————————————————————————————-
On the other hand, from
https://english.stackexchange.com/questions/516/which-is-correct-is-different-from-or-is-different-than#:~:text=The%20quick%20answer%20is%20that%20%22%20different%20from,from%22%20and%20%22different%20to%22%20mean%20the%20same%20thing%29.
we get
“The Collins Cobuild Bank of English shows choice of preposition after “different” to be distributed as follows:
[note the number of significant digits in the table itself!]
“from” “to” “than”
—– —- ——
U.K. writing 87.6 10.8 1.5
U.K. speech 68.8 27.3 3.9
U.S. writing 92.7 0.3 7.0
U.S. speech 69.3 0.6 30.1
So it’s safest to avoid both “different to” and “different than”, even though they have ≈30% popularity in UK and US speech respectively, and use “different from” exclusively. ”
—————————————————————
Much more vexing when it comes to UK vs. US is the knotty issue of single quotation marks and double quotation marks but I leave that to the interested readers with lots of time on their hands to make sense of this.
Writing from New Zealand where English usage historically has followed UK, I have always used “different from”, but I’ve noticed a recent growth in “different to” which is probably driven by US media and internet use. Also I was schooled by a lot of Oxbridge graduate UK teachers. Haven’t noticed “different than” to date.
As for quotation marks, at University in the 70s I did an introductory course in Philosophy which included one hour a week on Logic with a lecturer(UK)/professor(US) in Logic. The first lecture was entirely on the topic of usage of single quotation marks.
The academic in question was an American so I have yet to hear the UK version.